PDF katalog

Preuzmite aktuelni katalog knjiga u PDF-u:

Antikvarna knjiga

Berači pamuka

Bruno Traven

Antikvarne knjige

Srpski, 1935

Prodato!
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
14.5X19.5 cm, tvrdi povez, 216 str.

Naslov originala:
Die Baumwollpflücker

Knjiga I:

Preveo sa nemačkog Jovan Popović/Nacrt za korice od P.Bihaly
a/Copyright
by"Nolit,"Beograd 1935/Štampa"Planeta"Beograd

Knjiga II:

Preveo:
Jovan Popović
Naslovnu stranu izradio:Mladen Vukić
Štampano u štampariji "Grafičar"Tuzla,u 5000 primeraka.
Štampanje završeno novembra 1951 god.

Napomena uz drugu knjigu:
Travenove "Berače pamuka"je prvi put u našoj zemlji izdalo u Beogradu
Izdavačko preduzeće "Nolit" 1935 godine.Tadašnja cenzura je mnoga mjesta brisala,a mnoge riječi zamjenjivala blažim.Prevodilac ovog djela Jovan Popović je za "Svjetlost"redigovao svoj prevod prema originalu
i ubacio ranije brisana mjesta,tako da je sad tek došla do punog izražaja
piščeva težnja da kroz interesantnu radnju dâ sliku ogromnih društvenih suprotnosti i žilave borbe za opstanak u kapitalističkom pokretu.Tek sada u
ovom redigovanom izdanju je došla do pravog izražaja snaga Travenovog talenta.Ranije brisana i mijenjana mjesta dali smo kurzivom.


Ostali naslovi autora

Kola Bruno Traven Roman Hrvatski 1951
14.5X19.5 cm, tvrdi uvez, 195 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Marš u carstvo Kaoba Bruno Traven Roman Srpski 1964
12.5x19,5 cm, meki povez, 268 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Troza Bruno Traven Roman Srpski 1938
14.5X20 cm, meki povez, 289 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Vlastodršci Bruno Traven Roman Hrvatski 1953
14x20 cm, meki povez, 265 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.

Zanimljivo

Non shole sed vitae discimus.

Per aspera ad astra.

Knjige su lek za zaborav.

Knjiga nema dna.

Učenje je svetlost

Izreke su ukras govora

Prijatelj je sveta reč- zato ih je malo

Ma šta radio misli na kraj

Ćutanje je često najbolji odgovor

Nijedan čovek nije u svakom trenutku pametan

Brada ne čini filozofa

Neznanje je mati svih poroka

Bolje je prijatelju oprostiti, nego ga izgubiti

Za onoga koji traži, prošlost više ne postoji

Dobrom čoveku sve dobro stoji

Najgorča istina bolja je od najslađe laži

Oči veruju sebi, a uši drugima

Žene su da sa ljube, a novac je da se troši

Čista su jutra i večeri

Nikada se ne igrajte mačke i miša, pogotovo ako ste miš

Bolje je dati vunu, nego ovcu

Ne uzdaj se u sreću, već u samog sebe

Tajna koju zna troje, nije tajna

Sećanje je kamen spoticanja na putu nade

I najveći talenti gube se u neradu

Svako je sam sebi najmanje poznat

Sa svešću nema pogodbe

Pazite na sitninu, dukati se sami čuvaju

Teško je praznoj vreći da stoji uspravno

Pravi put nije težak zato što je jedini

Svaka šala, pola istine

Govori istinu pa ne moraš ništa pamtiti

Upoznati samog sebe, to je vrh saznanja

Sadašnjost je izvesna, ali je budućnost neizvesna.

Previše je kasno živeti sutra, živi još danas.

Jednak sa jednakima rado stanuje i živi.

Teška je beda koja nastaje iz obilja.

Starost se došunja neprimetno.

U nevolji su ljudske duše slabe

Istina biva potiskivana, ali ne i uništena.

I najbolji od plivača ponekad potone u vodu.

Niko ne šepa zato što drugoga bole noge.

Nije bogat onaj koji ima mnogo, nego onaj koji daje mnogo

Svi živimo pod istim nebom, ali su nam horizonti različiti

Ako ti je preostao još samo jedan dah, iskoristi ga da kažeš hvala

Male stvari stvaraju savršenstvo, a savršenstvo nije mala stvar

Ništa nije važnije od današnjeg dana

Kudi čoveka kada te čuje, a hvali kada te ne čuje

Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni

Nije skupa knjiga - nego neznanje.