PDF katalog

Preuzmite aktuelni katalog knjiga u PDF-u:

Antikvarna knjiga

Szülőföld és költője

Dér Zoltán

Biografije-Autobiografije

Magyar, 1985

Prodato!
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
14x20 cm, Varrott papírkötés, 214 str.

A könyv 300 példányban jelent meg.

Dér ​Zoltán, ismert hagyománykutatónk, a Kosztolányi-életmű szakavatott ismerője legújabb könyvében, a Szülőföld és költője című, lényegre összpontosító válogatásában – akárcsak előző művében, az öt évvel ezelőtt megjelent Ikercsillagokban – Szabadka és Kosztolányi Dezső költészetének termékenyítő kapcsolatát járja körül. Mégpedig szerencsés pillanatban: az író születésének századik és halálának közelgő ötvenedik évfordulója tájékán. Akkor, amikor itthon is, Magyarországon is megélénkült az érdeklődés a szabadkai születésű nagy költő hatalmas életműve iránt. „Sajnos sok időnek kellett eltelnie, amíg a körülötte támasztott ködből a maga valós arányaiban és tiszta rejtelmeivel kibontakozhatott” – írja a szerző. Tudjuk jól: Dér Zoltán egész ténykedésével, írásaival és szenvedélyes kutatásaival hathatósan járult hozzá ehhez a kibontakozáshoz. Soha nem feledkezve meg róla, hogy a Kosztolányi-jelenség titkát – az igazi hőforrásokat – elsősorban itthon, Szabadkán kell keresnie. Eredményei egyértelműen cáfolni látszanak azoknak a véleményét, akik időszerűtlennek és „művészietlennek” tekintik a hagyomány- és valóságkutatást, visszahúzó koloncnak a szülőföld vonzását.
„Ha valaki szabadkai, s költészetértő emberek között forog – olvashatjuk az előszóban –, gyakran tapasztalja, hogy a város nevének hallatán fény villan a szemekben, mintha egy régi-régi ismeretség emlékképeit hívná elő a város nevének puszta említése. Azután kiderül, hogy az ismeretségnek Kosztolányi a forrása. Általa létesült rejtelmes kapcsolat Szabadka és sok-sok ember között, ő a mi nem hivatalos nagykövetünk immár nemcsak a magyar nyelvterületen. szerencsésebb képviseletet elképzelni is nehéz: romolhatatlan értékké alkotva adta tovább a világnak, amit ettől a várostól kapott”.
A most kötetbe gyűjtött tanulmányok, esszék, kritikák, interjúk lapokban és folyóiratokban jelentek meg eddig, közkinccsé, a Kosztolányi-irodalomban eligazodni kívánó olvasó számára igazán hasznos útmutatóul azonban csak így, egymás mellé sorakoztatva válhatnak.
A kötet felépítésén jól fölismerhető a tudatos rendszerező elv: Dér Zoltán az első fejezetbe az életművel foglalkozó nagy lélegzetű tanulmányokat sorolta, a másodikba az egyes köteteket boncolgató kisebb esszéket, kritikákat, elemzéseket, a harmadikba a költő utóéletéről szóló írásait, a negyedikbe pedig – mintegy lezárásként – a Kosztolányiról való interjúkat. A négy tömb így szervesen egymásba kapcsolódva erőteljesen villantja fel a szabadkai gyermekkor és a belőle táplálkozó nagy versek, novellák, regények mélyebb összefüggéseit, s jelentős mértékben gazdagítja eddigi Kosztolányi-képünket.


Ostali naslovi autora

Romlás és boldogság (tanulmányok) Dér Zoltán Istorija, Teorija književnosti Magyar 2002
86-82147-49-1
13.5x20 cm, Fűzött kemény papírkötés, 175 str.
 
Cena: 600 RSD
Csáth Géza - bibliográfia Dér Zoltán Istorija, Teorija književnosti Magyar 1977
12.5x18.5 cm, Fűzött keménykötés, 202 str.
 
Cena: 1.000 RSD
Perben a pusztulással Dér Zoltán Ostalo Magyar 1989
86-323-0234-5
15x24 cm, puha kötés, 181 str.
 
Cena: 450 RSD
Örvénysodró Dér Zoltán Roman Magyar 1975
12.5x19 cm, kemény kötés, 123 str.
 
Cena: 120 RSD
Emlékek aknamezőjén (dedikált) Dér Zoltán Poezija Magyar 1962
13.5x16.5 cm, Fűzött papírkötés, 85 str.
 
Cena: 650 RSD
Szembesülések Dér Zoltán Istorija, Teorija književnosti Magyar 1979
13x20 cm, kemény kötés, 247 str.
 
Cena: 300 RSD
Az öröm felé Dér Zoltán Poezija Magyar 1954
12x17 cm, Tűzött kötés, 64 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.

Zanimljivo

Non shole sed vitae discimus.

Per aspera ad astra.

Knjige su lek za zaborav.

Knjiga nema dna.

Učenje je svetlost

Izreke su ukras govora

Prijatelj je sveta reč- zato ih je malo

Ma šta radio misli na kraj

Ćutanje je često najbolji odgovor

Nijedan čovek nije u svakom trenutku pametan

Brada ne čini filozofa

Neznanje je mati svih poroka

Bolje je prijatelju oprostiti, nego ga izgubiti

Za onoga koji traži, prošlost više ne postoji

Dobrom čoveku sve dobro stoji

Najgorča istina bolja je od najslađe laži

Oči veruju sebi, a uši drugima

Žene su da sa ljube, a novac je da se troši

Čista su jutra i večeri

Nikada se ne igrajte mačke i miša, pogotovo ako ste miš

Bolje je dati vunu, nego ovcu

Ne uzdaj se u sreću, već u samog sebe

Tajna koju zna troje, nije tajna

Sećanje je kamen spoticanja na putu nade

I najveći talenti gube se u neradu

Svako je sam sebi najmanje poznat

Sa svešću nema pogodbe

Pazite na sitninu, dukati se sami čuvaju

Teško je praznoj vreći da stoji uspravno

Pravi put nije težak zato što je jedini

Svaka šala, pola istine

Govori istinu pa ne moraš ništa pamtiti

Upoznati samog sebe, to je vrh saznanja

Sadašnjost je izvesna, ali je budućnost neizvesna.

Previše je kasno živeti sutra, živi još danas.

Jednak sa jednakima rado stanuje i živi.

Teška je beda koja nastaje iz obilja.

Starost se došunja neprimetno.

U nevolji su ljudske duše slabe

Istina biva potiskivana, ali ne i uništena.

I najbolji od plivača ponekad potone u vodu.

Niko ne šepa zato što drugoga bole noge.

Nije bogat onaj koji ima mnogo, nego onaj koji daje mnogo

Svi živimo pod istim nebom, ali su nam horizonti različiti

Ako ti je preostao još samo jedan dah, iskoristi ga da kažeš hvala

Male stvari stvaraju savršenstvo, a savršenstvo nije mala stvar

Ništa nije važnije od današnjeg dana

Kudi čoveka kada te čuje, a hvali kada te ne čuje

Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni

Nije skupa knjiga - nego neznanje.