PDF katalog

Preuzmite aktuelni katalog knjiga u PDF-u:

Antikvarna knjiga

A láthatatlan légió

Rejtő Jenő (P. Howard)

Roman

Magyar, 1956

Prodato!
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
9.5x13.5 cm, Varrott papírkötés, 336 str.

Fekete-fehér illusztrációkkal.

Illusztrálta:
Kass János

Különös - és félreértésekkel teljes - irodalmi hírnevet vívtak ki írójuknak a "Howardregények". Azaz pontosabban: ezek a nagyon mulatságos és nagyon népszerű írásművek szinte teljesen elfeledték magát az írót, Rejtő Jenőt, aki életének nem egészen harmincnyolc esztendeje alatt a legkülönbözőbb műfajokkal próbálkozott, míg végül a ponyvaregény álarcába rejtette egyéni bizarr, gyakorta gúnyos és csaknem mindig fanyar humorát, s nem érvényesülhetvén saját nevén, hirtelen fellobbanó és általában tévesen értékelt hazai hírnevet vívott ki egy kitalált angol névnek: P. Howardnak.
Rejtő Jenő 1905-ben született Budapesten és 1943 első napján ölte meg Jevdokóvó községben a voronyezsi tragédia hónapjának tömeggyilkos hidege, illetve a fasiszta embertelenség, amely meleg holmi nélkül hurcolta a halálhozó körülmények közé áldozatainak százezreit. Rejtő Jenő pedig élete végső négy esztendejében egyebet sem tett, mint hogy gúnyolódott az embertelenséggel és azokkal a halálos körülményekkel, amelyekbe ez a rettenetes évtized beleráncigálta az ártatlan embereket. A kortársak és a közvetlen utódok azután könnyfakadásig nevetve a howardi humoron, könnyedén odakönyvelték a ponyvairodalom leltárában ezeket az egyéni hangú , hol paródisztikus, hol irónikus írásokat, amelyek - ha esztétikánk és irodalomtörténetünk mindmáig nem is vette tudomásul - a magyar humoros irodalomnak jelentős értékei. Az a bizarr komikum, amely minálunk talán a Sipulusz-humoreszkekkel kezdődik, Heltai Jaguár-jával folytatódik, Rejtő Jenővel jutott el az imperializmus korának torzító tükréhez. S ugyanakkor a Howard-irodalom egy alantas ponyva műfajnak, az ún. "légiós-regény" -eknek maradandó paródiája lett.


Ostali naslovi autora

Veszttegzár a Grand hotelben Rejtő Jenő (P. Howard) Roman Magyar 1963
13x18.5 cm, ragasztott papírkötés, 178 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Csontbrigád Rejtő Jenő (P. Howard) Roman Magyar 1964
12.5x18.5 cm, Ragasztottpapírkötés, 232 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Bradley Tamás visszaüt Rejtő Jenő (P. Howard) RomanALBATROSZ KÖNYVEK Magyar 1976
963-270-376-6
11x20 cm, ragasztott papírkötés, 202 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
Az előretolt helyőrség Rejtő Jenő (P. Howard) Roman Magyar 1964
12.5x18.5 cm, Ragasztottpapírkötés, 189 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
A detektiv,a cowboy és a légió Rejtő Jenő (P. Howard) Roman Magyar 1993
963-8199-12-1
11x20cm, ragasztott papírkötés, 188 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
A fehér folt Rejtő Jenő (P. Howard) RomanALBATROSZ KÖNYVEK Magyar 1987
963-14-0998-8
11x20 cm, ragasztott papírkötés, 178 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
A három testőr Afrikában Rejtő Jenő (P. Howard) Roman Magyar
978-963-375-760-4
14x20 cm, ragasztott papírkötés, 191 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
A három testőr Afrikában Rejtő Jenő (P. Howard) RomanALBATROSZ KÖNYVEK Magyar 1985
963-14-0411-0
11x20 cm, ragasztott papírkötés, 270 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.
A láthatatlan Légió Rejtő Jenő (P. Howard) RomanALBATROSZ KÖNYVEK Magyar 1978
963-270-791-5
11x20 cm, ragasztott papírkötés, 254 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.

Zanimljivo

Non shole sed vitae discimus.

Per aspera ad astra.

Knjige su lek za zaborav.

Knjiga nema dna.

Učenje je svetlost

Izreke su ukras govora

Prijatelj je sveta reč- zato ih je malo

Ma šta radio misli na kraj

Ćutanje je često najbolji odgovor

Nijedan čovek nije u svakom trenutku pametan

Brada ne čini filozofa

Neznanje je mati svih poroka

Bolje je prijatelju oprostiti, nego ga izgubiti

Za onoga koji traži, prošlost više ne postoji

Dobrom čoveku sve dobro stoji

Najgorča istina bolja je od najslađe laži

Oči veruju sebi, a uši drugima

Žene su da sa ljube, a novac je da se troši

Čista su jutra i večeri

Nikada se ne igrajte mačke i miša, pogotovo ako ste miš

Bolje je dati vunu, nego ovcu

Ne uzdaj se u sreću, već u samog sebe

Tajna koju zna troje, nije tajna

Sećanje je kamen spoticanja na putu nade

I najveći talenti gube se u neradu

Svako je sam sebi najmanje poznat

Sa svešću nema pogodbe

Pazite na sitninu, dukati se sami čuvaju

Teško je praznoj vreći da stoji uspravno

Pravi put nije težak zato što je jedini

Svaka šala, pola istine

Govori istinu pa ne moraš ništa pamtiti

Upoznati samog sebe, to je vrh saznanja

Sadašnjost je izvesna, ali je budućnost neizvesna.

Previše je kasno živeti sutra, živi još danas.

Jednak sa jednakima rado stanuje i živi.

Teška je beda koja nastaje iz obilja.

Starost se došunja neprimetno.

U nevolji su ljudske duše slabe

Istina biva potiskivana, ali ne i uništena.

I najbolji od plivača ponekad potone u vodu.

Niko ne šepa zato što drugoga bole noge.

Nije bogat onaj koji ima mnogo, nego onaj koji daje mnogo

Svi živimo pod istim nebom, ali su nam horizonti različiti

Ako ti je preostao još samo jedan dah, iskoristi ga da kažeš hvala

Male stvari stvaraju savršenstvo, a savršenstvo nije mala stvar

Ništa nije važnije od današnjeg dana

Kudi čoveka kada te čuje, a hvali kada te ne čuje

Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni

Nije skupa knjiga - nego neznanje.